Наталья (natali_ya) wrote,
Наталья
natali_ya

Category:

Песня «Дорогой длинною»




Набрела на прекрасный сайт - «История одной песни», оттуда цитирую рассказ о песне «Дорогой длинною», композитор Борис Фомин и поэт Константин Подревский.


В 1920 году Александр Николаевич Вертинский отправился вместе с белогвардейскими офицерами в эмиграцию. Этот поистине великий артист очень много сделал для развития музыкальной культуры, как в нашей стране, так и за её пределами, позволяя песням спокойно мигрировать из одного государства в другое с адаптированными текстами. И если он «подарил» нам «Андрюшу», то, так уж вышло, что «забрал» "Дорогой длинною".

В 20-х годах на родине песни, в СССР, романс исполняли две прекрасные певицы того времени — Елизавета Белогорская, для которой, как мы помним, он и был написан, и Тамара Церетели. Успех песни был таков, что в 1925 году пластинки с записью варианта на слова Константина Подревского разошлись десятитысячным тиражом. Однако это не помешало романсу попасть в опалу в 1929 году: на прошедшей весной того года Всероссийской музыкальной конференции он был внесён вместе с внушительным списком, где находились также большинство романсов Бориса Фомина, в разряд «контрреволюционной» музыки. «Упадочный» стиль музыки был не нужен Стране Советов.

Отчасти и по этой причине, равно как благодаря придуманной прекрасной аранжировке, успех романса в исполнении Александра Вертинского, выпущенного на пластинке в 1926 году, был куда продолжительнее и ощутимее. Постепенно песня разошлась среди русских эмигрантов по всему миру: где-то потеряли часть слов, где-то забыли автора. Так, без автора, песню в 50-х годах «подобрали-обогрели-обобрали» — где бы вы думали? — правильно, в США. Некто Юджин Раскин (Eugene Raskin, он же Gene Raskin), слышавший в детстве-отрочестве известную русскую песню, набросал собственные английские слова и получил «новую», уже американскую песню "Those were the days".

Продолжение истории песни на сайте














Tags: музыка
Subscribe
promo neferjournal 19:00, вчера 23
Buy for 40 tokens
Ничего про них не знала, ни про один, ни про другой не слышала. Отрываюсь от смартфона, поднимаю голову, смотрю, подъезжает. Буквы МЦД на борту. Проехалась, потом стала разбираться, что за поезд. Дело было в час-пик, удалось сделать только одно фото снаружи. Надеялась, что поезд попадется мне…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments