Наталья (natali_ya) wrote,
Наталья
natali_ya

Уточнение к слову "шоппинг"

Montevideo_Shopping_4

zvantsev

"Шоппинг" - это не "покупки". Это брож(д)ение по магазинам (скорее, по "моллу") с целью... вот не знаю, с какой, но явно имеется в виду развлечение.

Вынесла это определение в пост "комментарий дня", потому что он, на мой взгляд, точнее всего отражает смысл этого слова.

_a_s_ написала похоже:
"Шоппинг - это процесс, а покупки - релультат, который может быть, а может и не быть".
Но какой именно "процесс"?

А может быть, это отголоски инстинкта древнего человека?
Посмотрите, что пишет
i_kassia: Охота и собирательство заложены на инстинктивном уровне. В том числе - тяга к самому процессу.

Кстати, подумала: а может быть, именно по этой причине женщины чаще всего любят это занятие? Ведь они были древними собирательницами, а мужчины были охотники.


И, наконец, пояснение для этого слова на английском языке внесла radaalex:

"Я не знаю значения на русском, но на английском это просто процесс совершения покупок. В частности grocery shopping вовсе не означает "ходить и смотреть на продукты. Ровно как и любой другой вид "shopping". Для того, что называется "шоппингом" в посте существует выражение "window shopping". Человек - соответственно называемый a window shopper - ничего не собирается покупать, а просто бродит и смотрит на витрины".


P.S. Как всегда, в таких постах комментарии закрываю, желающих что-то сказать автору комментария, приглашаю пройти по ссылке.
Tags: комментарий дня
Subscribe
promo natali_ya 18:32, tuesday 20
Buy for 30 tokens
Этот список насчитывает несколько десятков персонажей. Среди них две хорошо известных нам рептилии, человек обладающий неким уникальным свойством, позволяющее ему передвигаться в пространстве неким особым образом а также учёный-инопланетянин. Если вы вспомните известного литературного героя конца…
Comments for this post were disabled by the author