Нам не дано предугадать , как слово наше отзовется
"Мне бы твои проблемы"
Я уже писала о том, что начала регулярно читать ежедневную подборку постов, рекомендуемых сообществом ljournalist, сегодня нашла в этом прочтении ещё одно преимущество, лично для себя. Мне часто трудно бывает написать пост с высказыванием своего мнения по тому или иному вопросу, потому что мне кажется: банальность, все так думают, а как же иначе можно думать? Зато прочту чужой пост и... Нет, ну как же можно так думать? Ну не правильно же. Сейчас всё объясню.
Это была правда, но и самоирония. Если чо.)))
Ссылка на тот пост, который привлёк моё внимание, "Мне бы твои проблемы", уже есть в блоге журналистов, поэтому сразу к делу.
Человек не любит эту фразу и не понимает её. Не любит - мне понятно, нет бы собеседник ему посочувствовал, а он...
Но человек пишет:
- Не понимаю, В чём смысл фразы? В том, что у меня всё в шоколаде? Или в том, что в Африке голод?
Нет, всё это ни причём.
- Да, у меня есть проблемы. Свои, выплетенные из личного опыта. Но чужие проблемы мне точно не подойдут. Как чужие туфли чужого размера.
О! Вот с этим согласна. Только фраза-то ни при чём, твой собеседник вовсе не собирается меняться с тобой своими проблемами. Как он узнал о твоих проблемах? Ты сам рассказал, или лично, или в блоге, вот он и реагирует. Может, и правда, неприятная реакция, дескать, сам ты мелкий, и проблемы у тебя мелкие, был бы поумнее, как я, например, даже и не обратил бы внимания на эти свои, так называемые, проблемы.
Но может быть, человек просто не совсем удачную фразу использовал для начала разговора, может, он тебя подбодрить хочет, дескать, друг, ничего катастрофического, хочешь мой совет?
Там обсуждение пошло по другому пути: "Чужую беду руками разведу... своя рубашка самая рубашистая...
Правильно, конечно, но я о другом захотела написать. Я ведь только две строчки Тютчева использовала для названия своего поста, а вот целиком:
Нам не дано предугадать ,
Как слово наше отзовется, —
И нам сочувствие дается,
Как нам дается благодать...
Слова, фразы, тем более, фразы-штампы, как они затемняют порой смысл того, что мы на самом деле хотим сказать. А вдруг это было неловкое выражение сочувствия?
И опять Тютчев:
Как сердцу высказать себя?
Другому как понять тебя?
Поймет ли он, чем ты живешь?
Мысль изреченная есть ложь.
Это ведь всё так, но что же делать? Как научиться понимать друг друга? Или хотя бы научиться видеть в одной и той же фразе разный смысл. Иногда это бывает интересно, поиграть со смыслом, поискать что-то... Может быть, фраза "мне бы твои проблемы" вовсе безобидна, дескать, не бери в голову, у меня бывает хуже, не к любой проблеме нужно относиться с большой серьёзностью, иногда можно сказать себе: "пустяки, дело-то житейское", и уйдёт проблема.
Не слишком ли большое значение придаём мы словам?
Я уже писала о том, что начала регулярно читать ежедневную подборку постов, рекомендуемых сообществом ljournalist, сегодня нашла в этом прочтении ещё одно преимущество, лично для себя. Мне часто трудно бывает написать пост с высказыванием своего мнения по тому или иному вопросу, потому что мне кажется: банальность, все так думают, а как же иначе можно думать? Зато прочту чужой пост и... Нет, ну как же можно так думать? Ну не правильно же. Сейчас всё объясню.
Это была правда, но и самоирония. Если чо.)))
Ссылка на тот пост, который привлёк моё внимание, "Мне бы твои проблемы", уже есть в блоге журналистов, поэтому сразу к делу.
Человек не любит эту фразу и не понимает её. Не любит - мне понятно, нет бы собеседник ему посочувствовал, а он...
Но человек пишет:
- Не понимаю, В чём смысл фразы? В том, что у меня всё в шоколаде? Или в том, что в Африке голод?
Нет, всё это ни причём.
- Да, у меня есть проблемы. Свои, выплетенные из личного опыта. Но чужие проблемы мне точно не подойдут. Как чужие туфли чужого размера.
О! Вот с этим согласна. Только фраза-то ни при чём, твой собеседник вовсе не собирается меняться с тобой своими проблемами. Как он узнал о твоих проблемах? Ты сам рассказал, или лично, или в блоге, вот он и реагирует. Может, и правда, неприятная реакция, дескать, сам ты мелкий, и проблемы у тебя мелкие, был бы поумнее, как я, например, даже и не обратил бы внимания на эти свои, так называемые, проблемы.
Но может быть, человек просто не совсем удачную фразу использовал для начала разговора, может, он тебя подбодрить хочет, дескать, друг, ничего катастрофического, хочешь мой совет?
Там обсуждение пошло по другому пути: "Чужую беду руками разведу... своя рубашка самая рубашистая...
Правильно, конечно, но я о другом захотела написать. Я ведь только две строчки Тютчева использовала для названия своего поста, а вот целиком:
Нам не дано предугадать ,
Как слово наше отзовется, —
И нам сочувствие дается,
Как нам дается благодать...
Слова, фразы, тем более, фразы-штампы, как они затемняют порой смысл того, что мы на самом деле хотим сказать. А вдруг это было неловкое выражение сочувствия?
И опять Тютчев:
Как сердцу высказать себя?
Другому как понять тебя?
Поймет ли он, чем ты живешь?
Мысль изреченная есть ложь.
Это ведь всё так, но что же делать? Как научиться понимать друг друга? Или хотя бы научиться видеть в одной и той же фразе разный смысл. Иногда это бывает интересно, поиграть со смыслом, поискать что-то... Может быть, фраза "мне бы твои проблемы" вовсе безобидна, дескать, не бери в голову, у меня бывает хуже, не к любой проблеме нужно относиться с большой серьёзностью, иногда можно сказать себе: "пустяки, дело-то житейское", и уйдёт проблема.
Не слишком ли большое значение придаём мы словам?