October 27th, 2014

Вена

Мошенники добрались до Хайфы: ваш сын сбил девочку-несите 100.000 шекелей!

Avner Korin:
"В последние дни русскоязычный Израиль накрыла волна случаев мошенничества в лучших российских традициях «развода» на крупные суммы денег доверчивых граждан. В четверг на домашний телефон 62-летней жительницы Неве-Шаанана позвонил неизвестный ей мужчина. Он представился адвокатом и сообщил, что её сын сбил девочку. Операция, якобы, прошла удачно в больнице «Рамбам» и девочка чувствует себя нормально.

Collapse )
Buy for 30 tokens
ИКС печален, он предвидит, чем закончится путь, но несмотря на колебания, покорно продолжает идти. Впрочем, финал остаётся открытым, само происшествие не вошло в коротенький текст. Зато с АЛЬФОЙ случилось именно то, чего опасался ИКС, хотя они и не шла, её доставили в изделии приспособленном для…
мечтательная

Не уходи, побудь со мною

ПЕРЕВЁРТЫШ от akonatasha


ПЕРЕВЁРТЫШ
Так поспеши! Уйди без оных,
Там как бы гадко, там темно.
Он оплеухами не тронет
Власы и шрамы, и пятно.

Так поспеши! Уйди без оных,
Он прочих как бы вновь презрел,
Он прочих пыткою студеной
Не возбудил, не обогрел.

Так поспеши! Уйди без оных,
Угас азарт чужой души,
Кошмар вражды их перегонит.
Так поспеши! Так поспеши!

ОРИГИНАЛ
Не уходи, побудь со мною,
Здесь так отрадно, так светло.
Я поцелуями покрою
Уста, и очи, и чело.

Не уходи, побудь со мною.
Я так давно тебя люблю.
Тебя я лаской огневою
И обожгу, и утомлю.

Не уходи, побудь со мною.
Пылает страсть в моей груди.
Восторг любви нас ждет с тобою...
Не уходи, не уходи!




Collapse )
вопрос

Город

Что такое перевёртыш:
[Spoiler (click to open)]Оригинал по возможности переворачивается пословно, слова заменяются антонимами (наилучший вариант) или синонимами (приемлемый вариант).
Желательно, чтобы перевертыш совпадал по размеру стихосложения с оригиналом.


Перевёрнуто начало стихотворения.

Его уж проклял ты, тусовщиков овал,
Где беспокойство лишь, безделие да серость.
Там бьются годы их, всем виден их обвал
В утробе горя помнит ксерокс.
Чужой - он не отдал невинный сад девиц,
Бедняцкую еду, работу и безумье.
За бойкий крик тайги, за суету столиц
За рабство тяжкое, враждебное раздумью.


Узнали оригинал:
rivka_doron antigona88 sozertsatel akonatasha benegenetriivir ya_exidna svetlana_gs ellen_solle Онисим Белогубов yuri4z5lf karazamov gilman_halanay in_es kamlena luckyed mu_tti