June 18th, 2015

promo natali_ya 20:01, monday 16
Buy for 30 tokens
В одном зоопарке висит плакат, рекомендующий подходить близко к вольеру только тем, кто верит в НЕЁ. ОНА — термин латинского происхождения. Назовите ЕЁ. ОТВЕТИЛИ: vesta_svetik vmelgalyadpourquoi_by_netyusakher ellen_solle
фото

Русскоязычный Израиль — скандал на "девятке"

Шеф-редактор новостной службы Девятого телеканала Яна Дан-Кантор в в эксклюзивном интервью «Курсору» рассказала о том, что она подала заявление об увольнении.
Отвечая на вопрос о причинах увольнения, она заявила следующее:


— Никого не интересовало, что происходит в Израиле. От нас требовали делать шоу, только шоу, как в России. Я все время ощущала жесткий прессинг: руководство канала, пообещав мне широкие полномочия, не давало мне ни одного дня по-настоящему заниматься новостями и сообщать нашим зрителям о происходящем на самом деле в нашей стране.

Последней каплей стало заседание новостной редакции, на которой за моей спиной провели совещание, сообщив, что меня разжалуют в координаторы информации, убирая из главных редакторов. Большего унижения я в своей жизни не испытывала, когда мне потом мои же работники сообщают, что я больше не их редактор.

Реакция генерального директора Девятки Виктории Гординой:

— Мы назначили Яну Дан-Кантор шеф-редактором, чтобы попробовать. По сути дела, она была исполняющей обязанности. Полноценным редактором она так и не стала, так как большую часть времени не находилась в редакции - то у нее болела мама, то ребенок. Она даже на звонки владельца канала и гендиректора не отвечала. А если отвечала, то с опозданием на два часа. А такой человек шеф-редактором, да еще и в Израиле, где постоянно что-то происходит, по определению быть не может.

И последнее. За время редакторство Яны, рейтинг новостей упал в два раза. Теперь - опять повысился. А рейтинг не врет…

Полностью статью можно прочитать ЗДЕСЬ
фото

Об украинизации от еврея

Когда писала пост: Русскоязычный Израиль — скандал на "девятке", зашла на сайт "9 канала", а там на первой странице увидела знакомое лицо. ))



"Пару слов о себе — я Алексей Железнов, еврей, израильтянин, гражданин Украины, где родился и вырос. В славном городе Николаеве, городе корабелов, о котором есть две красивые песни, но который глухая провинция украинской Таврии, — в те годы (род. 1974 г.) полностью, на 100% русскоязычная.

Говорят, что до моего рождения там еще оставались украинские школы, но когда я появился на свет, — или максимум когда пошел в школу, — таковых уже не осталось.

Украинский язык презрительно называли "тэляча мова".

Говорили на нем только приезжавшие из деревень, да и они говорили не на украинском, а на диком русско-украинском суржике, от которого у меня по сей день уши вянут.

Кто не знает, в те времена украинский начинали учить со второго класса — два предмета — язык и литература, и от него можно было освободить по желанию родителей".

Статья на "девятке"

Собственно, источник: пост в блоге автора поста
мечтательная

Николай Заболоцкий — Признание



Кликните на картинку и попадёте на страницу загадки.

ОТВЕТ:
С ветром в поле когда-то обвенчана






У Заболоцкого стихотворение начинается так:
Зацелована, околдована,
С ветром в поле когда-то обвенчана,
Вся ты словно в оковы закована,
Драгоценная моя женщина!

ЧГК

Особенный глагол

То, что в одной песне делает небесное тело, а в другой "материал для зимнего снаряда", обозначено одним и тем же глаголом, но вот ударение в этом глаголе в первом случае на первый слог, во втором — на второй.
Однако, в третьей песне тот же самый глагол звучит и так, и эдак.
Назовите имя существительное, с которым в этой песне связан загаданный глагол.

Назвали слово:
sola_menta ellen_solle karazamov seaseas sozertsatel akonatasha odri_maat naritsyna edik_m stop_by svetlana_gs mu_tti maorong_tuzi vita239 post_aetatem