September 26th, 2015

Buy for 30 tokens
Что такое перевёртыш: В загаданных стихотворных отрывках слова или обороты речи заменяются либо на противоположные по значению, либо на слова того же смыслового ряда. Порядок слов может не сохраняться. Обязательное условие: сохраняется размер оригинала. Вам вчера бы разрыдаться, Улыбайтесь — нет…
фото

Дайджест № 219

"Прощаюсь с темой Катастрофы. Точнее, прекращаю писать о ней. Невозможно распрощаться с тем, что увидел".
Тень Катастрофы. "Поверить невозможно"





Всемирно известное произведение Вампилова в постановке Владимира Панкова - мощное зрелище, производящее впечатление визуальной составляющей. И звуковой. И актёрской игрой. И режиссурой всех мастей. И всем вместе взятым. И самой пьесой. Всё это обязательно повлияет на зрителя. Вопрос только - насколько и в какую сторону?
Промокшие звуки многомерного алкогольного делирия Виктора Зилова


Мясницкая образца 2015-го



Collapse )
фото

Про настоящих мужчин и настоящих женщин



В разговоре о феминизме gennadydobr оставил такой комментарий:

"А в принципе роль настоящего мужчины или настоящей женщины совсем не проста. И, подозреваю, среди феминисток немало ощущающих неспособность достойно сыграть эту роль"

Мне не раз приходилось слышать словосочетания "настоящая женщина" и "настоящий мужчина", но что это означает, я так и не смогла понять.

Если человек говорит: "это мой идеал мужчины/женщины" или "мужчина/женщина моей мечты" — это мне понятно, но "настоящая женщина / настоящий мужчина" предполагает какие-то общие критерии, какие-то качества личности, которые делают их носителя настоящим в глазах если не всех, то многих людей.
И что это за качества?
мечтательная

Визбор Юрий — Охотный ряд

ПЕРЕВЁРТЫШ от akonatasha


ПЕРЕВЁРТЫШ
Да не газуй, седок, коль нет причин,
Я на потеху всем бываю скор.
Залазьте, барыня, мы двигаем, зачин -
Гостиный двор, Гостиный двор!

Пусть нынче там вовсю звучит жаргон,
А Питер спит под сенью летних штор,
Вот под дождями снова всхлипнет тихий стон -
Гостиный двор, Гостиный двор!

Там встал Восток, туристов тормозя,
И в "Европейской" иностранцев хор.
Но лишь к тебе опять ведет моя стезя,
Гостиный двор, Гостиный двор!

Там ясный курс у старости твоей,
Простор разлук, вокзал полдневных ссор,
Там перспектива всех освоенных степей -
Гостиный двор, Гостиный двор!

ОРИГИНАЛ
Нажми, водитель, тормоз, наконец,
Ты нас тиранил три часа подряд.
"Слезайте, граждане, приехали, конец -
Охотный ряд, Охотный ряд. "

Когда-то здесь горланили купцы,
Москву будила зимняя заря,
И над сугробами звенели бубенцы -
Охотный ряд, Охотный ряд.

Здесь бродит запад, гидов теребя,
На "Метрополь" колхозники глядят,
Как неохота уезжать мне от тебя -
Охотный ряд, Охотный ряд.

Вот дымный берег юности моей,
И гавань встреч, и порт ночных утрат,
Вот перекресток ста пятнадцати морей,
Охотный ряд, Охотный ряд.


ПОД КАТОМ ПЕРЕВЁРТЫШИ ПОСЛЕДНЕГО КУПЛЕТА

Collapse )



https://youtu.be/SA_gU1nPShs