?

Log in

No account? Create an account

June 13th, 2017

Чтиво чтиву рознь?

Прочитала пост "Быдло всегда хочет, чтобы на альбоме Киркорова было написано Моцарт... Или Шостакович. "
С основным смыслом поста согласна, правда, я бы написала не так резко, в частности, слово "быдло" не вынесла бы в название, да и вряд ли вообще его употребила.

Можете прочитать весь пост, но процитирую и подчеркну то, что побудило меня к написанию своего:

"Страшна та агрессия, с которой люди недалёкие, необразованные, не желающие работать над собой, защищают своё "право" ничего не знать и не стремиться ничего узнать. "Право" считать, что Ли Рума действительно равноценен Моцарту, что между ними нет никакой принципиальной разницы, а утверждающие обратное - снобы, которые сами ничего не знают, только с умным видом повторяют то, чего не понимают.

Точно такая же картина наблюдается и в литературе. Удивительное дело, что меня, человека не выражающегося нецензурно, не призывающего к насилию или попранию законов, банят то там, то сям. Всегда за одно и то же. Я смею назвать романчики об Анжелике или сочиненьица семейства Дюма тем, чем они являются по сути, - чтивом. И даже смею пытаться объяснить почему.

Я - человек примитивный, я слушаю Erasure и не заявляю, что это "штука посильнее, чем "Фауст" Гёте симфония Малера" (или что-нибудь такое же сложное и длинное). Песенка не состязается с ораторией, Богословский никогда не мечтал вытеснить Рахманинова. Дело не только в разных жанрах, а в том, что разнообразие жизни требует разнообразия в искусстве. Худо, когда люди, подсознательно догадывающиеся, что не потянут ничего сложнее, чем самое незамысловатое, объявляют, что на этом развитие искусства и достигло высшей точки, а остальное - заговоров умников. Вообще, любые слова, в которых есть корень -ум-, обычно используются ими как ругательные".

_________________________________________

Мне кажется, что чтиво чтиву рознь.
Более того, я "Три мушкетёра" не назвала бы чтивом, сказала бы, что это развлекательная литература. А вот романчики об Анжелике чтивом бы назвала. Для меня это слово имеет уничижительный смысл.
К тому же, Дюма я в своё время читала с удовольствием и не только "Три мушкетёра", но и "Двадцать лет спустя", и "Виконт де Бражелон", и "Граф Монте-Кристо", а вот романы Анн и Серж Голон читать не смогла.

Предвижу, что на моё противопоставление "Трёх мушкетёров" Анжелике, могу получить ответ: на вкус и на цвет все фломастеры разные, я согласна — конечно, тут дело вкуса, но мне хочется выяснить другое:
для вас эти вещи тоже равнозначны или нет?
Если нет, то в чём вы видите разницу?
promo natali_ya 20:18, yesterday 6
Buy for 30 tokens
Если бы в Австралии ученики писали сочинения на традиционную для советской школы тему, то они вполне могли бы начать его двумя строчками песни из советского фильма-мюзикла первой половины 80-х годов прошлого века. Воспроизведите эти строчки. ОТВЕТИЛИ: miss_hohotyn007