Наталья (natali_ya) wrote,
Наталья
natali_ya

Category:

Иза Высоцкая

В Фейсбуе Михаил Сипер поделился этим отрывком из своей книги"ПИСЬМА РУССКОМУ ДРУГУ":

"Вчера был день рождения Изы Константиновны Высоцкой, дай ей Бог здоровья"

Я нашла фотографии Изы Константиновны, и добавляю их в этот пост.

"С Высоцким я не встречался и знаком не был. А вот с его первой женой Изой Константиновной Высоцкой встречаться доводилось. Иза Константиновна – народная артистка России (или, может, и СССР, не помню) служила и продолжает служить в Нижнетагильском драматическом театре. Женщина она неимоверно красивая, фигуристая, талантливая и безмерно ядовитая.




Шли 80-е годы. Я сотрудничал тогда с драмтеатром, писал тексты к песням для спектаклей. Иза Константиновна считала мои тексты верхом безвкусицы, бездарности, пошлости и прочих отрицательных явлений. А так как эти тексты все-таки взяли в работу и песни сыграли немалую роль в успехе спектаклей, столь непривычном для Нижнетагильского драмтеатра (когда лишние билетики спрашивали за два квартала от театра…), то народная артистка смотрела на меня, как на внезапный геморрой, поразивший святое театральное сообщество. И своих мыслей она, разумеется, не скрывала.
Когда состоялась на квартире послеконцертная встреча с Михаилом Жванецким, то Иза Константиновна, естественно, тоже была приглашена. Я слышал, как хозяйка квартиры, встречая Высоцкую в прихожей, говорила: «Как хорошо, что вы пришли! Все уже собрались… И Сипер тут…», на что служительница муз нежным голосом проворковала: « А Сипер – это что?» Что такое «Сипер» она прекрасно знала, так как не далее как за пару дней до этого негодовала на худсовете, посыпая удобрением тексты песен…

А когда с немыслимым успехом прошла премьера спектакля «Пифагор» по пьесе Костюковского и Слободского, где прозвучало полтора десятка (!) песен на мои стихи, то Иза Константиновна, спускаясь по лестнице в служебных помещениях театра, при виде меня закатила глаза и гиперболизировано, «качая чувства», закричала: «Дорогу автору!» Я же, проходя мимо, вежливо сказал: «Я тоже очень рад, Иза Константиновна, служить с вами в одном театре!» Она была в шоке, а я гордо пошел дальше. Но про это я, кажется уже рассказывал.

Не подумайте, что я относился к Изе Константиновне с неприязнью. Я очень (честное слово) уважал её, старался не обращать внимания на её колкости при весьма немногочисленных столкновениях в коридорах драмтеатра. А как актриса, она, по моему мнению, вообще на малодосягаемой высоте.

Однажды её соседка по лестничной площадке Наташа Костромина позвонила мне и сказала, что Высоцкой какие-то твари выбили стекло в квартире, а на дворе декабрь. ЖЭК на все просьбы не реагировал уже третий день. Окно затыкалось подушкой и завешивалось одеялом. Я тут же сел на телефон, позвонил моему другу, прекрасно знавшему Высоцкую, фотографу и высоцковеду Петру Качанко, тот позвал друзей, приехал к Изе Константиновне и вставил стекло. Та была в шоке от неожиданности услуги (разумеется, бесплатной). Почему я сам не приехал и не застеклил окно? Потому что, в отличие от Пети Качанко, у меня руки альтернативно-ориентированного расположения.

И я, само собой, остался анонимным доброжелателем. Зачем портить свой злобный имидж в глазах Изы Константиновны?

Здоровья ей, долгих лет жизни и новых ролей!"



Клара Цаханассьян – «Визит старой дамы»



«Гарольд и Мод»

Subscribe
promo natali_ya 19:06, sunday 3
Buy for 30 tokens
... предложите разгадать этот перевёртыш своим детям. Или внукам. ОБНОВЛЕНИЕ: Но ответы-то и свои пишите, не ленитесь, а то мне показалось, что моё предупреждение о лёгкости вопроса отбило у вас желание отвечать. Ведь забавно же, нет? Что такое перевёртыш: В загаданных стихотворных отрывках…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 21 comments