Наталья (natali_ya) wrote,
Наталья
natali_ya

Categories:

Битва в сети...

АПДЕЙТ

ОТВЕТ (не нарушающий правил FB) — Так Олжас Бибанов назвал свой ответ Дмитрию Быкову


На 15 сентября планировалась поездка Дмитрия Быкова в Алматы с лекцией о Булгакове.
Но сегодня эта поездка под угрозой, потому что после поста пользователя Facebook Олжаса Бибанова возник скандал между отдельными казахстанцами и писателем.

Олжас Бибанов привёл фрагмент главы "26 июля" из книги Дмитрия Быкова "Квартал. Прохождение": "Фэншуйщики имеют к древней китайской мудрости примерно такое же отношение, как косоглазые гастарбайтеры, чаще всего казахи, в ресторанах-сушницах – к японской кухне".
Бибанов призвал бойкотировать эту лекцию, полностью пост в Фейсбуке можно прочитать по ссылке. Там же вы увидите, что он разошёлся в 2 414 публикаций.

Дмитрий Быков тоже оскорблён из-за "косоглазых казахов" и требует извинений

"15 сентября меня может не быть в Казахстане, я сейчас пишу текст, который выйдет в "Новой газете", и завтра я намерен повторить его в своей программе "Один". Я ставлю два простых условия: первое – Олжас Бибанов должен передо мной извиниться. Желательно, чтобы он прочёл роман, для него это будет благотворно. Он тогда поймёт, что все речи в этом романе – это речи персонажа, которого зовут Иван Солюшин. Этот персонаж довольно неоднозначный и от автора отличающийся очень сильно. Я писал эту книгу 20 лет, и она вообще-то заслуживает прочтения. Если Бибанов не утерял способности стыдиться, и если бы он прочёл эту книгу – ему стало бы стыдно. Но я допускаю, что у него это чувство атрофировано. Тогда я выдвигаю второе условие: кто-то из представителей казахстанской интеллигенции должен публично возразить Бибанову и объяснить ему, что призывать к противозаконным акциям – это не просто неуважение к чужой культуре, это непонимание собственных законов", – говорит Дмитрий Быков.

Продолжение следует, потому что Олжас Бибанов уже после этого выступления Быкова, написал у себя в Фейсбуке: "Друзья, ответ будет завтра. Проект его в голове уже сложился.
Но сегодня есть дела поважнее - надо ребёнка выкупать)"

Поскольку это написано вчера, то ответ должен быть сегодня.
Запаслась попкорном....
_______________________________________________________

Я уже не один раз говорила в своём журнале, что, на мой взгляд, не следует приписывать автору слова, вложенные им в уста его персонажей.
"Рукописи не горят" — сказал не Булгаков, а Воланд.
"Гений и злодейство — две вещи несовместные" — говорит не Пушкин, а его персонажи: сначала Моцарт, потом эту же фразу повторил Сальери.

Точно так же, слова, вызвавшие целую бурю, произнёс не Дмитрий Быков, а его персонаж Иван Солюшин.

Tags: размышлизмы
Subscribe

  • Нюансы русского языка

    "Не надо меня уговаривать", — означает: "Нет". "Меня не надо уговаривать", — "Обеими руками — за!"

  • Ты — глуповатый урка

    Что такое перевёртыш: В загаданных стихотворных отрывках слова или обороты речи заменяются либо на противоположные по значению, либо на слова того…

  • Ответ на вопрос "Додзин-музыка"

    Додзин-музыка. Автор "перевода" barsik71: Застало врасплох Хорагая звучанье Что птицы - слова Коллектив музыкальный У Бэндзайтэн невелик…

promo natali_ya 19:02, wednesday 11
Buy for 30 tokens
Неполный список: 1. Река в европейской части территирии России. 2. Житель одного из крупнейших российских городов. 3. Представитель одного из казачих войск. 4. Горная возвышенность возле реки из пункта 1. Если вы догадаетесь, что объединяет этот список, то без труда напишете слово из 4-х букв на…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 75 comments

Bestprofi

September 2 2016, 08:21:02 UTC 4 years ago

  • New comment
Быков и "национальность" - это отдельная песня. Мерзкая и лживая. Ему, как истинно русскому интеллектуалу, что евреи, что казахи - так, имманентная тля. Станет он обращать вниманияе на всякую там имманентность.

Apropos, я проглядел книюженцию, иобнаружил, что Иван Солюшин - ВОВСЕ НЕ ПЕРСОНАЖ этой книги! Это выдуманный автор написанной Быковым книги. Т.е. - альтер эго автора, замаскированный с целью литературной игры, в подробности которой вдаваться мне совершенно не с руки.

Так что фраза Быкова Этот персонаж довольно неоднозначный и от автора отличающийся очень сильно. требует серьезных доказательств. Солюшин - это совсем не пушкинский Сальери или мерлевский Рудольф Ланг.

  • Нюансы русского языка

    "Не надо меня уговаривать", — означает: "Нет". "Меня не надо уговаривать", — "Обеими руками — за!"

  • Ты — глуповатый урка

    Что такое перевёртыш: В загаданных стихотворных отрывках слова или обороты речи заменяются либо на противоположные по значению, либо на слова того…

  • Ответ на вопрос "Додзин-музыка"

    Додзин-музыка. Автор "перевода" barsik71: Застало врасплох Хорагая звучанье Что птицы - слова Коллектив музыкальный У Бэндзайтэн невелик…