
Роман Дощинский член совета по русскому языку при президенте:
"Проект «лингвистической полиции» мог бы прижиться и у нас. Такой закон есть во Франции: если в какой-то песне, например, процент заимствованных слов больше определенной границы, то эта песня появившись раз, больше не появится. Я думаю, что если изначально прописать статус, полномочия этой "лингвистической полиции", это может быть вообще, допустим, отдел в полиции, то, как предложение, со временем этот проект мог бы изменить ситуацию. Посмотрите сейчас на названия наших кафе, магазинов – это создает тот самый процент, который обеспечивает языковую среду для ребенка. То есть он видит искаженные облики слов, видит слова, где латиница перемешана с кириллицей. И он это впитывает"
Дощинский также заметил, что также необходимо пересмотреть закон о государственном языке, включив туда пункты, связанные с охраной литературных норм. "Нужно в законе о государственном языке прописать, что такое государственный язык, кто несет за него ответственность и должна ли за это быть, возможно, административная ответственность", – подчеркнул он.
Journal information