Наталья (natali_ya) wrote,
Наталья
natali_ya

Литературная капля.



По-прежнему не открываю пост с авторским голосованием, а это значит, что подведение итогов, а также "раздача слонов и подарков" ещё впереди.

И прошу поиграть в эту УГАДАЙКУ
Делайте ставки, господа!


А пока посмотрите, что мне написала ya_exidna

Фраза о капле (почему-то я подумала, что она должна быть непременно первой: была невнимательна!) была неудачной, и я не собиралась участвовать в конкурсе. Строго говоря, фраз, то есть предложений, там две штуки, но для простоты в дальнейшем они будут именоваться "фразой".

Я быстро просчитала, что относительно удачный рассказ можно вырастить из неё в четырёх случаях:
- написать с ней рассказ, а потом при редактуре её-то и вычеркнуть;
- использовать её для обсуждения: например, с редактором;
- вручить её персонажу, спрятав таким образом внутри стилистически другого текста;
- включить постмодернизЬм и стёб... чем я тотчас и занялась!

Сочинила несколько миниатюрок, помню три:
1. "Уныло сползавшая по стеклу дождевая капля вдруг вильнула вбок — наискось. Как моя жизнь, мелькнуло в голове у остальных капель, уже прошедших той же кривой дорожкой и упавших в большую лужу".
У капель нет головы, дорогая, а "о сколько их упало в эту бездну" никто у тебя между слов не прочитает. Нет, давай поинтеллектуальнее.

2. "- Уныло сползавшая по стеклу дождевая капля вдруг вильнула вбок! Наискось! Как моя жизнь, мелькнуло в голове!
- Ну-ну, батенька, что вы так кричите? Иногда капля - это просто капля, не читайте вы на ночь этих Фрейдов и Юнгов... и днём не читайте! Наискось - это надо ж такое выдумать! Вот я сейчас вам капли выпишу... хорошие капельки, не горькие... не как ваша жизнь! - "Скорее, как моя!" - сердито подумал старый доктор, выходя из палаты номер шесть.

3. "Уныло сползавшая по стеклу дождевая капля вдруг вильнула вбок — наискось. Как моя жизнь, мелькнуло в голове.
Раскольников вытащил из подготовленной петли топор и открыл грязное окно.
"Как хорошо, что дождь пошёл! - с облегчением подумал он. - А то ведь летом, в жару в Петербурге и с ума сойти недолго: какой бред в голову лезет, какие идеи... кабы не дождь - право, мог бы и убить... тогда бы точно всё наискось пошло - вкривь и вкось! А каков ливень!"
Он вытянул руку, которая тотчас намокла, провёл ею по разгорячённому лицу, вспомнил слова "хляби небесные" и засмеялся.
"Пойду, что ли, переводом займусь. Поработаю капельку!"

Кажется, были и ещё какие-то "постмодернистские" варианты - и один из них я решила отправить. Самый очевидный - с Басё.
В нём, по идее, должно было быть только одно предложение - кроме навязанного начала. Длинное предложение: заразился японец русским многословием, ох заразился! Хоть и утверждает, что традиционный лаконизм ему ближе, а сам... но я не удержалась: начало "Чёрного монаха" очень уж просилось и соблазняло! В идеале, само собой, надо было бы вычеркнуть заданное "Как моя жизнь, мелькнуло в голове", но это против правил, да и стих Басё лучше было бы не приводить целиком, ограничившись одной строкой.
Тацуо Ясуда, которого я самовольно произвела в магистры, вынырнул из классического японского детектива "Точки и линии", не случайно он летит в самолёте: там весь сюжет построен на расписании поездов и самолётов; он позволил мне к тому же зашифровать мои собственные инициалы... хитрые бывают авторы, очень хитрые! И "дребедень многословная" (как однажды обозвал свой роман Лев Николаевич) вписалась кстати; игры с цитатами - увлекательнейшая вещь!

Остальные авторы пошли другими дорогами.
Достойные - достойными, логичными.

Номер 2. Был использован ход с редактором: жаль только, что редактор там не суровая ехидная дама старой академической школы! Вот кто высказал бы юноше-писателю всю правду о его фразе, было бы сильно! "...и, друг мой, если уж вы решили своими словами пересказать Басё, то вам можно было бы не писать всего остального. Помните, Владимир Солоухин в "Камешках на ладони" писал о пушкинском стихотворении... ах, не помните? Он заметил, что японцу было бы достаточно двух строк: "Цветок засохший, безуханный, забытый в книге, вижу я..." - и всё..." и так далее - сами знаете, как разговаривают дамы старой академической закалки! И никакой дешёвой концовки = любовной линии: ужин у них какой-то... привет от Устиновой, эх.

Номер 4.
Фраза вручена персонажу - рассказчику, который и другие несколько своих предложений строит в том же тривиальном стиле. А весь остальной текст написан совсем иначе, и сделано это прекрасно! А лучше всего то, что его колоритный герой переводит эту несчастную фразу на свой - яркий и выразительный - язык. Потому что её хочется перевести!

Остальные, похоже, приняли выданную фразу всерьёз - и что мы имеем?
Три смерти!

Да, это название известного классического рассказа, и там есть смерть дерева - и у нас она под номером 1.
Номера 5 и 7 тоже умерли.
Занятно, то капля-то ползла уныло, а потом свернула в другую колею - нет бы придумать поворот событий к лучшему, но нет... только смерть, только хардкор, увы.
Отчество героя номер 7 навело меня на мысль о персонаже с ФИО Союз Феликсович Нерушимый... есть над чем подумать - впрочем, это опять был бы постмодернизЬм. А у номера 7, кроме отчества, весь постсоветский набор - натуралистический нуар, русский стандарт: водка, старый большевик, море крови, мать-самоубийца, квартирный вопрос, морг, поминки - унылая капля затерялась в этом бурном мрачном море.
Номер 6 не обсуждаю, ибо ничего не смыслю в фантастике. Примечательно лишь то, что и этот жанр представлен на конкурсе. Странно, что нет фэнтези и фанфика по Гарри Поттеру.
Нет и детектива, нет любовного романа - только номер 2 немного поддался этому соблазну.
Интересно, какой из жанров предпочтут читатели? :)
Tags: конкурс, мозаика прозаика
Subscribe
promo natali_ya 11:00, wednesday 71
Buy for 30 tokens
Что такое перевёртыш: В загаданных стихотворных отрывках слова или обороты речи заменяются либо на противоположные по значению, либо на слова того же смыслового ряда. Порядок слов может не сохраняться. Обязательное условие: сохраняется размер оригинала. Часто где-то тут сидит Крупная Цикада,…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 12 comments