Наталья (natali_ya) wrote,
Наталья
natali_ya

Categories:

Boyfriend vs. сожитель.

Увидела в одном посте фразу, кусочек из которой цитирую: "бой-френд (по-русски сожитель)."
Пост интересный, но ссылку не даю, потому что он совсем на другую тему, а я о слове хочу поговорить.

"Бойфренд" для моего уха звучит нормально, а "сожитель" неприятно. То же самое относительно "гёрлфренд" и "сожительницы".

На иврите есть два слова: חבר - хавер (друг) и בן זוג - бен зуг (партнёр). Оба для меня вполне приемлемы.

Есть ли в русском языке нейтральное слово для человека, с которым женщина живёт вместе, но он не является её законным супругом, не знаю.
Tags: размышлизмы, слова
Subscribe

Posts from This Journal “размышлизмы” Tag

  • Но мне туда не надо...

    — Мы с тобой шли? — Шли. — Кожух нашли? — Нашли. — Я тебе его дал? — Дал. — Ты его взял? — Взял. — И где же он? — Кто? — Кожух. — Какой? — Как это…

  • Зачем оставляют такие комментарии?

    Давно обратила внимание на то, что порой под постами на серьёзные темы, если пост написан утром, появляются комментарии "С добрым утром". А по…

  • О превращении демократии в авторитаризм

    Прочитала статью Дениса Драгунского "Конец истории – 2" и скажу, что полностью согласна с побочным его высказыванием, но главная идея статьи у…

promo natali_ya 09:42, Суббота 44
Buy for 30 tokens
Прочитала шутку о быстротечности времени. Шутка основана на двух фразеологизмах с железнодорожным уклоном. "....... ..... плавно переходит в ..... ...." В первом фразеологизме оба слова начинаются на одну и ту же букву. Восстановите текст шутки. ОТВЕТИЛИ: black_fishka
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 67 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →