Наталья (natali_ya) wrote,
Наталья
natali_ya

Category:

Немного об освещённости.

ПРАВИЛА ЗДЕСЬ
Приглашаются желающие попробовать себя в написании таких "переводов", присылайте их в комментариях к посту с правилами.
_______________________________________________

Преамбула к "переводу": Окинавская народная песня, мельком затрагивающая вопросы освещённости в тёмное время суток.

Автор "перевода" barsik71:


Луна и звёзды
Возвышения ради
Зовёт самурай
И созерцанья природы
Не опасайся


ОТВЕТИЛИ: kosmonavtmic ya_exidna ellen_solle vesta_svetik vmel svetlana_gs olgasabo
Tags: "перевод с японского"
Subscribe

Posts from This Journal “"перевод с японского"” Tag

promo natali_ya 20:00, thursday 2
Buy for 30 tokens
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 33 comments

Posts from This Journal “"перевод с японского"” Tag