Наталья (natali_ya) wrote,
Наталья
natali_ya

О некоторых анатомических особенностях лиц. Целиком.

Автор "перевода" barsik71:
Куросава юн
Отчаян Ямамото
Тяжёл пеший путь
Из Носиро в Киото
Шумно дышат во сне


Вариант lady_gavrosh:

юные самураи тихи
пока спят лицом к татами
отбросив прочь футоны

завтра самураи тайком
покинут урок каллиграфии
пойдут выше Фудзи


ОТВЕТИЛИ: lorascorni vmel ash_tree moya_lepta mary_bred_show ellen_solle black_fishka ya_exidna biiismuth vesta_svetik din_ lea_147258369 bass_ru linskaja graf_p tasik77 kurgypster caballo_marino svetlana_gs antchi naritsyna
Tags: "перевод с японского"
Subscribe

Posts from This Journal “"перевод с японского"” Tag

promo natali_ya 09:11, friday 7
Buy for 30 tokens
Загаданные стихотворные произведения стилизуются под японскую танку (пятистишие) или хокку (трёхстишие). ПРАВИЛА ЗДЕСЬ Приглашаются желающие попробовать себя в написании таких "переводов", присылайте их в комментариях к посту с правилами. _______________________________________________ Годы…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 51 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

Posts from This Journal “"перевод с японского"” Tag