Наталья (natali_ya) wrote,
Наталья
natali_ya

Category:

Израильские шутки сегодня

В дополнение ко вчерашним. Подсмотрела у друзей.



Перевод фразы с иврита: "Тот момент, когда ты обдумываешь решения, принятые по жизни".

И пояснения для тех, кто не очень в теме:
Во время ракетных обстрелов люди выходят на лестничные клетки.
А про Тарантино я уже писала: женился на израильтянке, в прошлом году у них родился ребёнок, жена рожала в больнице "Ихилов" в Тель-Авиве.

Под катом ещё несколько шуток.


Раз завтра учёбы всё равно нет и вторник - может уже сразу выборы устроим?

* * *

Из-за обстрелов Сдерота ОБСЕ не может попасть в Сдерот, чтобы зафиксировать, есть обстрелы или их нет.

* * *

Палестина обогнала "Роскосмос" по количеству запущенных ракет за год.

Tags: спокойной ночи, шутка юмора
Subscribe

Posts from This Journal “спокойной ночи” Tag

Buy for 30 tokens
Что такое перевёртыш: В загаданных стихотворных отрывках слова или обороты речи заменяются либо на противоположные по значению, либо на слова того же смыслового ряда. Порядок слов может не сохраняться. Обязательное условие: сохраняется размер оригинала. Вам вчера бы разрыдаться, Улыбайтесь — нет…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 17 comments

Posts from This Journal “спокойной ночи” Tag