Наталья (natali_ya) wrote,
Наталья
natali_ya

Categories:

В чём разница?

Прочитала сейчас: "Журналистка Анна Наринская опубликовала в Facebook новое письмо режиссерки Евгении Беркович".

Подумала: почему журналист/журналистка, звучит нормально, а режиссёр/режиссёрка — нет?
Во всяком случае, для меня. Мне "режиссёрка" режет слух.
А вам?

Есть какая-то принципиальная разница между журналисткой и режиссёркой?
Или дело в том, что к одним феминитивам мы привыкли, а другие для нас новые и непривычные?
Tags: размышлизмы, слова
Subscribe

Posts from This Journal “размышлизмы” Tag

  • Насколько вы подозрительны?

    Некий пользователь, экскурсовод по специальности, запостил в некую группу пост о юных жертвах ужасного теракта, а один из моих комментаторов…

  • Ультраортодоксальное образование

    В харедимных школах нет "лимудей-либа" — не преподаются обязательные школьные предметы, математика в том числе. Я говорю именно о харедим…

  • Человек или нет?

    Крупнейший на сегодняшний день тест Тьюринга "Человек или нет" AI21 Labs показал, что 32% людей не могут отличить человека от ИИ. Тест включал…

promo natali_ya 13:00, Понедельник 20
Buy for 30 tokens
Что такое перевёртыш: В загаданных стихотворных отрывках слова или обороты речи заменяются либо на противоположные по значению, либо на слова того же смыслового ряда. Порядок слов может не сохраняться. Обязательное условие: сохраняется размер оригинала. Дни многомудрые, дни сном объятые, Жесты…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 87 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

Bestsumka_mumi_mamy

May 25 2023, 20:37:52 UTC 1 week ago Edited:  May 25 2023, 20:38:03 UTC

  • New comment

"Журналистка" соответствует продуктивной словообразовательной модели: туристка, курсистка, сценаристка... "Режиссерка" лингвистически безграмотно. Слова на -eur, пришедшие в русский язык из французского, образуют женский род по модели актриса-директриса или не имеют женского рода. Они и по-французски часто не имеют женского рода, новояз для них выдумывает фемининивы на -eure, -euse, но по-французски они менее уродливы, чем авторки и режиссерки, которые примерно как "ихний" и "ложить", акт насилия над языком. Язык — живой организм, он меняется и принимает новые слова, но не такие.

Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

Posts from This Journal “размышлизмы” Tag

  • Насколько вы подозрительны?

    Некий пользователь, экскурсовод по специальности, запостил в некую группу пост о юных жертвах ужасного теракта, а один из моих комментаторов…

  • Ультраортодоксальное образование

    В харедимных школах нет "лимудей-либа" — не преподаются обязательные школьные предметы, математика в том числе. Я говорю именно о харедим…

  • Человек или нет?

    Крупнейший на сегодняшний день тест Тьюринга "Человек или нет" AI21 Labs показал, что 32% людей не могут отличить человека от ИИ. Тест включал…