Наталья (natali_ya) wrote,
Наталья
natali_ya

Красная шапочка

Сюжет о девочке, обманутой волком был распространён во Франции и Италии со Средних веков. Содержимое корзинки варьировалось: в северной Италии внучка несла бабушке свежую рыбу, в Швейцарии — головку молодого сыра, на юге Франции — пирожок и горшочек масла. В фольклорных записях сюжет выглядит следующим образом:

Мать посылает дочь к бабушке с молоком и хлебом. Та встречает волка, рассказывает ему, куда идет. Волк обгоняет девочку, убивает бабушку, готовит из её тела кушанье, а из крови — напиток, одевается в одежду бабушки и ложится в её кровать. Когда девочка приходит, волк предлагает ей поесть. Бабушкина кошка пытается предупредить девочку о том, что та ест останки бабушки, но волк кидает в кошку деревянными башмаками и убивает её. Потом волк предлагает девочке раздеться и лечь рядом с ним, а одежду бросить в огонь. Та так и делает и, улегшись рядом с волком, спрашивает, почему у него много волос, широкие плечи, длинные ногти, большие зубы. На последний вопрос волк отвечает: «Это чтобы поскорее съесть тебя, дитя мое!» и съедает девочку.
Таким образом кончается большинство записанных вариантов, хотя в некоторых девочка при помощи хитрости убегает от волка.

В 1697 году в Париже, в книге «Сказки матушки Гусыни» Шарля Перро вышел литературно обработанный народный сюжет (предположительно, слышанный им в детстве от нянюшки). Он убрал мотив каннибализма, персонаж-кошку и её убийство волком, ввёл вызывающую красную шапочку-шаперон, которую носила девочка, а главное — нравоучительно осмыслил сказку, введя мотив нарушения девочкой приличий, за которое она поплатилась, и заключил сказку стихотворной моралью, наставляющей девиц опасаться соблазнителей:
Детишкам маленьким не без причин
(А уж особенно девицам,
красавицам и баловницам),
В пути встречая всяческих мужчин,
Нельзя речей коварных слушать, -
Иначе волк их может скушать.
Сказал я: волк! Волков не счесть,
Но между ними есть иные
Плуты, настолько продувные,
Что, сладко источая лесть,
Девичью охраняют честь,
Сопутствуют до дома их прогулкам,
Проводят их бай-бай по темным закоулкам…
Но волк, увы, чем кажется скромней,
Тем он всегда лукавей и страшней!

Тот вариант сказки, который и стал классическим в современной детской литературе, был записан столетие спустя после смерти Перро братьями Гримм, по одной из версий, от Марии Мюллер, работавшей экономкой в доме будущей жены Вильгельма Гримма. В сказку был добавлен хороший конец: в этом варианте проходившие мимо дровосеки, услышав шум, убивают волка, разрезают ему живот и спасают бабушку и Красную Шапочку.

У психолога Эрика Берна есть книга «Игры, в которые играют люди. Люди, которые играют в игры», в ней в частности разбирается и сказка о Красной Шапочке, как пример «игр», жизненных сценариев. Практически, из современной обработки сказки Берн вторично извлекает ее архаическую подоплеку, но представляет соблазнителем не волка, а саму Красную Шапочку, воплощающую в жизнь один из подростковых сценариев.

Отрывок из книги "Игры, в которые играют люди. Люди, которые играют в игры"

Прочитайте, я, собственно, ради этого отрывка и затеяла весь разговор.
Tags: интересное отовсюду
Subscribe
promo natali_ya 18:32, Вторник 20
Buy for 30 tokens
Этот список насчитывает несколько десятков персонажей. Среди них две хорошо известных нам рептилии, человек обладающий неким уникальным свойством, позволяющее ему передвигаться в пространстве неким особым образом а также учёный-инопланетянин. Если вы вспомните известного литературного героя конца…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 9 comments