Наталья (natali_ya) wrote,
Наталья
natali_ya

Алекс Тарн. Асар Эппель.

Опять всех насмешу, "Протоколы Сионских Мудрецов" Алекса Тарна все, наверное, уже читали, а я только сегодня начала. Об этой книге пока много сказать не могу, читается легко, увлекательно, но ещё и четверти не прочла. Так о чём же писать собралась? О том, что вычитала в маленькой аннотации, предваряющей текст, там есть предложение совершенно меня покорившее:
"В конечном счете каждая книга состоит из слов, и от того, как они составлены, зависит наше чтение и наше прочтение.".

Вооооот! - сказала я себе, - именно этот критерий для меня главный в любой книге. Содержание, идея и прочее потом, сначала "как составлены слова", если хорошо, то я эту книгу непременно прочту.

Предисловие написал Асар Эппель. И опять Великий Гугль мне в помощь:
"Асар Исаевич Эппель - профессиональный поэт и переводчик. Среди его переводов: произведения Петрарки, Боккаччо, Г. Сенкевича, Б. Брехта, Р. Киплинга, Б. Шульца, шотландских баллад, сербских песней Вука Караджича. Эппель является также автором либретто со стихами «Биндюжник и король», написанного по произведениям И. Бабеля «Одесские рассказы» и «Закат». Этот мюзикл с успехом прошел на многих театральных площадках".

У Эппеля есть и собственные произведения, кто-нибудь читал? "Травяная улица", "Шампиньон моей жизни"...

Опять есть, что читать. Эх, хорошо!
Tags: книги
Subscribe
promo natali_ya 14:00, Воскресенье 62
Buy for 30 tokens
В ФБ с лёгкой руки Vitaly Rudnick начали писать лимерики, начинающиеся на строчку: Разбитная бабёнка из... Разбитная бабёнка из Кракова, Что видала и всяких, и всякого, Раз случайно, ей богу, Забрела в синагогу И влюбилась там в кантора Якова. Разбитная бабёнка из Лондона Не смогла королевской…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments