Наталья (natali_ya) wrote,
Наталья
natali_ya

Category:

Шел дождь и два студента... (С)

"Новобранец Ора Гренер - солдатка на курсе инструкторов танковых войск и наводчица. Её имя (в переводе с иврита - "свет") подходит её как нельзя лучше. Её бабушка когда-то давно приехала из России, поэтому Ора сегодня знает несколько слов по-русски и просто светится хорошим настроением"

Газета "Вести", "Женщина с танком" статья Инны Калининой.

Статья неплохая, но процитированная фраза - ляп.
Tags: всякая всячина, фразы
Subscribe
Buy for 30 tokens
В пустыне, в пустыне, на этой стремнине Пачкал Иванушка черные руки. Пачкал Иванушка черные руки. Черные руки, зеленые ухи. Мчался к Иванушке белый фламинго. -Ну-ка, стоять! И нырнул, чтоб вскипело. Чтобы вскипело, и теща проснулась. Теща проснулась и мне матюгнулась. Где ты, Иванушка с вечера…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 22 comments