Наталья (natali_ya) wrote,
Наталья
natali_ya

Category:

Ни в зуб ногой

Знаете, кто придумал это выражение? Есть мнение, что Маяковский.

Может быть, и до него в устной речи выражение "ни в зуб ногой" встречалось, но в литературном тексте у него первого, а поскольку Маяковский создал много неологизмов ("я планов наших люблю громадьё", "молоткастый, серпастый"...) , то вполне вероятно, что и этот он сам сочинил:

Нами
лирика
в штыки
неоднократно атакована,
ищем речи
точной
и нагой.
Но поэзия —
пресволочнейшая штуковина:
существует —
и ни в зуб ногой

Грамота ру даёт такое объяснение происхождению этого выражения:

"Этот оборот - усечение более пространного выражения ни в зуб толкнуть не смыслит, которое употреблялось в 19 в. Оборот относится ко времени крепостничества, и его первоначальное значение соответствовало духу времени: "при надобности дажа дать зуботычину не умеет", позже - 'ни к чему не годен, ничего не умеет', а потом и как синоним выражения ни аза".
Tags: всякая всячина
Subscribe
promo natali_ya 12:44, yesterday 26
Buy for 30 tokens
Что такое перевёртыш: В загаданных стихотворных отрывках слова или обороты речи заменяются либо на противоположные по значению, либо на слова того же смыслового ряда. Порядок слов может не сохраняться. Обязательное условие: сохраняется размер оригинала. Мы завтра утром, где-то в семь, в аллее…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 10 comments