?

Log in

No account? Create an account

Entries by category: авто

Зачем нужен верхний пост? Мне кажется, для того, чтобы каждый, кто случайно или не случайно заглянет в журнал, сразу получил бы о нём хоть какое-то представление, хоть в общих чертах.

Итак... Журнал как журнал, пишу обо всём, что кажется мне интересным: живу в Израиле, в городе Хайфа — время от времени пишу о своём городе и стране; прочитаю новую книгу - поделюсь о ней впечатлениями, посмотрю новый фильм - то же самое. В последнее время начала писать о своих путешествиях.
Ссылки на основные метки моего журнала выношу в этот пост.


Израиль
Хайфа
гостиная
дайджест
нарочно не придумаешь
перевёртыш
стихи в картинках
песни в картинках
ЧГК
интересные скульптуры и памятники
кино
книги
Англия
Франция
Прага
Дрезден
Испания
Италия
Швеция
Дания
Норвегия
Южная Америка
Вена



Загляните и в сообщество sculpture_world — Интересные скульптуры и памятники




Интернет На этом сайте
promo natali_ya 18:56, Пятница 75
Buy for 30 tokens
Что такое перевёртыш: В загаданных стихотворных отрывках слова или обороты речи заменяются либо на противоположные по значению, либо на слова того же смыслового ряда. Порядок слов может не сохраняться. Обязательное условие: сохраняется размер оригинала. Ты запри её в гостиной Забери ночной…


Официальное название британской денежной единицы "pound sterling" переводится на русский как фунт стерлингов. Артем Кречетников- аналитик Русской службы Би-би-си - пишет, что это ошибочный перевод.

На самом деле, "sterling" - это не существительное, а прилагательное, означающее "чистый", "беспримесный", "лишенный изъянов".

В силовых структурах англоговорящих стран в ходу выражение "sterling performance" - "безупречная служба".

"Рound sterling" - это "pound of sterling silver", фунт высококачественного серебра 925-й пробы. В лондонском Тауэре хранится изготовленный в XII столетии эталон массой около 350 граммов. Фунт всегда был весомым, простой человек тогда за всю жизнь столько денег в руках не держал.

Самый близкий по смыслу русский перевод - "чистый фунт". А никаких стерлингов в природе не было, и нет.

В современном английском языке для обозначения денег Великобритании употребляется слово фунт (англ. pound, например, This car costs 10,000 pounds).
Во многих русскоязычных инет-источниках уже обсуждалось и обхохоталось на все лады - слово "Пипидастр". Сегодня снова увидела его уже у трёх френдов, потому что по цепочке делают перепосты.



Потом нашла статью, из которой даю выдержку:

НЕТ ТАКОГО СЛОВА "ПИПИДАСТР"! Нету.

Похоже, что это забавное слово - всего лишь новый русскоязычный интернет-мем.

В английском, французском, итальянском языках эти самые пушистые шарики называются гораздо проще и логичнее - ПОМПОНЫ (pom-pons, pompons, pompono).

Гуглу всяческие варианты pipidastr'ов латиницей известны лишь постольку, поскольку они упоминаются в русскоязычной части Инета.
Всё.

Помпоны - они и есть помпоны.
А если кому-то сильно хочется попипидастрировать и доказать, что в каком-нибудь языке есть соответствующий термин... - ну что ж, превед!



Потом пошла сама искать пипидастры эти злосчастные. Нашла PP duster, но это метёлка.
Много метёлок...

Нигде не нашла, чтобы эти красивые шары у девушек из черлидинга (cheerleading) так назывались.

Latest Month

August 2019
S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow